首页 > 古诗文 > > 金陵图

金陵图

原文翻译赏析作者
谁谓伤心画不成,画人心逐世人情。
君看六幅南朝事,老木寒云满故城。
  • 上一篇:长安晚秋 / 秋望 / 秋夕
    下一篇:送张参明经举兼向泾州觐省
  • 撰写翻译参考翻译

      译文及注释

      译文
      谁说画不出六朝古都的伤心事,只不过是那些画家为了迎合当权者的心态而不画伤心图而已。
      你看这六幅描摹南朝往事的画中,枯老的树木和寒凉的云朵充满了整个金陵城。
      注释
      ⑴金陵:古地名,即今江苏南京及江宁等地,为六朝故都。
      ⑵逐:随,跟随。《玉篇》:“逐,从也。”这里可作迎合解。
      ⑶老木:枯老的树木。’

    发表赏析雅俗共赏

      赏析

      这是一首题画之作,人看了六幅描写南朝史事的彩绘,有感于心,挥笔题下了这首诗。
      画家是什么人,已不可考。他画的是南朝六代(东吴、东晋、宋、齐、梁、陈)的故事,因为六代均建都于金陵。这位画家并没有为南朝统治者粉饰升平,而是写出它的凄凉衰败。他在画面绘出许多老木寒云,绘出危城破堞,使人看到三百年间的金陵,并非什么郁郁葱葱的帝王之州,倒是使人产生伤感的古城。这真是不同于一般的历史组画。
      比韦庄略早些时的诗人高蟾写过一首《金陵晚望》:
      “曾伴浮云归晚翠,犹陪落日泛秋声。
      世间无限丹青手,一片伤心画不成。”
      结尾两句,感慨深沉。高蟾预感到唐王朝危机四伏,无可挽回地正在走向总崩溃的末日,他为此感到苦恼,而又无能为力。他把这种潜在的危机归结为“一片伤心”;而这“一片伤心”,在一般画家笔下是无法表达出来的。
      韦庄显然是读过高蟾这首《金陵晚望》的。当他看了这六幅南朝故事的彩绘之后,高蟾“一片伤心画不成”的诗句,似乎又从记忆中浮现。“真个是画不成么?”你看这六幅南朝故事,不是已把“一片伤心”画出来了吗!于是他就提起笔来,好象针对高蟾反驳道:
      “谁谓伤心画不成?画人心逐世人情。”为什么就画不成社会的“一片伤心”呢?只是因为一般的画家只想迎合世人的庸俗心理,专去画些粉饰升平的东西,而不愿意反映社会的真实面貌罢了。
      诗人在否定了“伤心画不成”的说法后,举出了一个出色的例证来:“君看六幅南朝事,老木寒云满故城。”请看这幅《金陵图》吧,画面上古木枯凋,寒云笼罩,一片凄清荒凉。南朝六个小朝廷,哪一个不是昏庸无道,最后向敌人投降而结束了它们的短命历史的?这就是三百年间金陵惨淡现实的真实写照。
      将高蟾的《金陵晚望》和本篇作一比较,颇耐人寻味。一个感叹“一片伤心画不成”,一个反驳说,现在不是画出来了么!其实,二人都是借六朝旧事抒发对晚唐现实的深忧,在艺术上有异曲同工之妙。

    作者介绍

      韦庄

      韦庄(约836年- 约910年),字端己,汉族,长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。 韦庄出身京兆韦氏东眷逍遥公房。早年屡试不第,直到乾宁元年(894年)年近六十时方考取进士,任校书郎。李询为两川宣瑜和协使时,召韦庄为判官,奉使入蜀,归朝后升任左补阙。天复元年(901年),入蜀为王建掌书记,自此终身仕蜀。天祐四年(907年),韦庄劝王建称帝,任...详细