首页 > 古诗文 > > 摸鱼儿·午日雨眺

摸鱼儿·午日雨眺

原文翻译赏析作者
涨痕添、半篙柔绿,蒲梢荇叶无数。台榭空蒙烟柳暗,白鸟衔鱼欲舞。红桥路,正一派、画船萧鼓中流住。呕哑柔橹,又早拂新荷,沿堤忽转,冲破翠钱雨。
蒹葭渚,不减潇湘深处。霏霏漠漠如雾,滴成一片鲛人泪,也似汨罗投赋。愁难谱,只彩线、香菰脉脉成千古。伤心莫语,记那日旗亭,水嬉散尽,中酒阻风去。
  • 上一篇:浣溪沙·庚申除夜
    下一篇:如梦令·紫黯红愁无绪
  • 撰写翻译参考翻译

      注释

      ①午日:五月初五日,即端阳节日。
      ②涨痕二句:此写午日雨中水面之景。涨痕,涨水的痕迹。柔绿,嫩绿,此处代指嫩绿之水色,蒲:蒲柳,即水杨。荇,多年生草本植物,叶呈对生圆形,可食。
      ③烟柳:谓烟雾笼罩的柳林。
      ④呕哑柔橹:谓船行水面橹篙划水发出轻柔的水声。呕哑,象水声。
      ⑤翠钱雨:指新荷生出时所下的雨。翠钱,新荷之雅称。
      ⑥蒹葭渚:长满芦苇之洲渚。。
      ⑦鲛人:神话传说中的人鱼。晋张华《博物志》卷九:“南海外有鲛人,水居以与主人。”
      ⑧汨罗投赋:战国时楚人屈原忧愤国事,投汨罗江(湘江支流)而死。后人写诗作赋投入江中,以示凭吊。事见《史记·屈原贾生列传》。
      ⑨愁难谱二句:谓满怀忧怨哀愁难以表达,只有凭借用彩线缠裹香菰(即包粽子)投入江中以示这千古的脉脉哀思了。菰米,即菱白。其食为菰米,亦称雕胡米,可食。晋周处《风土记》:“午日烹鹜,又以菰叶裹粽黍,以象阴阳相包裹未分也。”。
      ⑩旗亭:酒楼。因悬旗为酒招,故名。

      摸鱼儿

      摸鱼儿,词牌名,又名买陂塘双蕖怨迈陂塘山鬼谣等。以晁补之词《摸鱼儿买陂塘》为正体,双调一百十六字,前段十句六仄韵,后段十一句七仄韵。另有双调一百十六字,前段十句七仄韵,后段十一句七仄韵;双...详细

    发表赏析雅俗共赏

      赏析

      端午之日逢雨。雨中凭眺,见景生情,此篇所写正是个中情景。旧俗端午节是纪念屈原的日子,故词之上片先描绘了此日雨中凭眺的所见之景,而于下片转入抒情,抒发了对屈原的隐曲的深情。词中对屈原的凭吊语其实蕴含了作者的今昔之慨和身世之感。值得注意的是前景并不显哀怨凄清,而后情则思致含婉幽怨,前后形成较大的对比,如此大的转折,大的起落便更使所抒之情深厚郁勃,沉致幽婉了。

    作者介绍

      纳兰性德

      纳兰性德 纳兰性德(1655年1月19日1685年7月1日),叶赫那拉氏,字容若,号楞伽山人,满洲正黄旗人,清朝初年词人,原名纳兰成德,一度因避讳太子保成而改名纳兰性德。大学士明珠长子,其母为英亲王阿济格第五女爱新觉罗氏。 纳兰性德自幼饱读诗书,文武兼修,十七岁入国子监,被祭酒徐元文赏识。十八岁考中举人,次年成为贡士。康熙十五年(1676年)殿试中二甲第七名,赐进士出身。纳兰性德曾拜徐乾学为师。他于两年中主持编纂了一部儒学汇编《通志堂经解》,深受康熙皇帝赏识,授一等侍卫衔,多随驾出巡。 康熙二十四年(1685年)五月,纳兰性德溘然而逝,年仅三十岁(虚龄三十有一)。纳兰性...详细