首页 > 古诗文 > > 卜算子·感旧

卜算子·感旧

原文翻译赏析作者
蜀客到江南,长忆吴山好。
吴蜀风流自古同,归去应须早。
还与去年人,共藉西湖草。
莫惜尊前仔细看,应是容颜老。
  • 上一篇:采桑子·润州多景楼与孙巨源相遇
    下一篇:如梦令·满院落花春寂
  • 撰写翻译参考翻译

      译文及注释

      译文
      四川的人来到江南,会把江南的风光牢牢记在心里。
      四川和江南的风景有很多相似处,要游览就要及早去。
      现在我和去年一起游玩的朋友,又来到了西湖边上。
      我们尽情的玩乐观赏美妙的风光,发现只有我们变老了。
      注释
      蜀客: 词人自称。 蜀: 四川的简称。 苏轼是四川眉山人, 客居江南。
      吴山: 在杭州。
      吴: 在此泛指今江浙一带。
      风流: 此指风光景致美妙。
      同: 此指同样被人称道。
      藉: 坐卧其上。
      莫惜尊前: 指尽情饮酒行乐。

    发表赏析雅俗共赏

    作者介绍

      苏轼

      苏轼 苏轼(1037年1月8日,一说1036年12月19日1101年8月24日),字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家。 嘉祐二年(1057),苏轼进士及第。宋神宗时在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080),因乌台诗案被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号文忠。 苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面...详细