首页 > 古诗文 > > 菩萨蛮·落花迤逦层阴少

菩萨蛮·落花迤逦层阴少

原文翻译赏析
落花迤逦层阴少,青梅竞弄枝头小。红色雨和烟,行人江那边。
好花都过了,满地空芳草。落日醉醒问,一春无此寒。
  • 上一篇:菩萨蛮·彩舟载得离愁动
    下一篇:卜算子
  • 撰写翻译参考翻译

      注释

      ①迤逦:曲折连绵。
      ②红色雨和烟:形容落花在夕阳辉映中的景色。

      菩萨蛮

      《菩萨蛮》,本唐教坊曲,后用为词牌,也用作曲牌。亦作《菩萨鬘》,又名《子夜歌》、《重叠金》、《花溪碧》、《晚云烘日》等唐宣宗大中年间,女蛮国派遣使者进贡,她们身上披挂着珠宝,头上戴着金冠,...详细

    发表赏析雅俗共赏

      评解

      这首词着意描写暮春景色。落红如雨,青梅似豆。斜阳夕照,遍地芳草。而醉醒之间,“好花都过”,春光已暮。全词通过景物的描绘,委婉含蓄地抒写人的惜春情怀。清新和婉,平易自然。