首页 > 古诗文 > > 西夏寒食遣兴

西夏寒食遣兴

原文翻译赏析
春空云淡禁烟中,冷落那堪客里逢。
饭煮青精颜固好,杯传蓝尾习能同。
锦销文杏枝头雨,雪卷棠梨树底风。
往事慢思魂欲断,不堪回首贺兰东。
  • 上一篇:到石梁观瀑布
    下一篇:遇旧友
  • 撰写翻译参考翻译

      注释

      ①这首选自《万历朔方新志》(《嘉靖宁夏新志》《乾隆宁夏府志》亦收录此诗)。此诗系作者旅途所作。寒食,节令名。在清明前一天(一说在清明前两天),禁火寒食。《乾隆宁夏府志·风俗》:“清明日,挈榼提壶,相邀野田或梵刹间共邀饮,曰‘踏青’。插柳枝户上,妇女并戴于首。”
      ②禁烟:犹禁火。寒食不举火,故称禁火。
      ③客里:旅居之中。
      ④青精:植物名。一名南烛草,又称墨饭草。道家制作青精饭的原料之一。因其可染黑饭,道家称青精饭。清厉荃《事物异名录·南烛草》:“青精……又曰墨饭草,以其可以染黑饭也。故黑饭亦名青精。”
      ⑤蓝尾:即蓝尾酒,也作婪尾酒。唐代饮宴时,轮流斟饮,至末坐,称“蓝尾酒”。
      ⑥锦销:指杏花受雨。锦,花瓣;销,同“消”,蚀。文杏:美丽的杏花。文,含有美的意思。
      ⑦雪:形容洁白的(棠梨花)。棠梨:亦作“棠棃”。俗称野梨,落叶乔木,叶长圆形或菱形,花白色,果实小,略呈球形,有褐色斑点。可用做嫁接各种梨树的砧木。

    发表赏析雅俗共赏