首页 > 古诗文 > > 谪居粮绝请学于农将田南山咏言寄怀

谪居粮绝请学于农将田南山咏言寄怀

原文翻译赏析作者
谪居履在陈,从者有温见。
山荒聊可田,钱镈还易办。
夷俗多火耕,仿习亦颇便。
及兹春未深,数亩犹足佃。
岂徒实口腹,且以理荒宴。
遗穗及乌雀,贫寡发余羡。
出耒在明晨,山寒易霜霰。
  • 上一篇:侠客行·朝入主人门
    下一篇:养蚕词
  • 撰写翻译参考翻译

      译文及注释

      译文

      谪居龙场呵遇到孔子在陈绝粮般的困境,我的随从们都有不满的表现。好在这到处的荒坡亦可开荒垦田,农具也还容易筹办。当地的农人多是刀耕火种,学习模仿也很方便。趁现在春天还没有过去,赶快种好这几亩田。难道仅仅是为吃口饱饭,待丰收了还要用它请客设宴。收割遗下的颗粒就留给乌雀吧,多余下来的粮食散发给穷困人家。明天早晨就的带着农具去垦荒,山间寒冷易结冰霜莫误了时光。
      注释
      ①在陈:语出《论语》“在陈绝粮”,后人以“在陈”作为绝粮的代称。
      ②温见:温,不满、愤怒的样子。见,同现。意思是表现出不满。
      ③钱镈(jiǎ bó):古时的农具。
      ④发余羡:发,散发。余羡,多余的,富足的。
      ⑤霰:雪珠。如白居易《秦中呤》“夜深烟火灭,霰雪落纷纷”。

    发表赏析雅俗共赏

      赏析

      民以食为天,在什么地方干什么事都得解决吃饭问题。阳明先生来到龙场,就陷入缺粮少吃的困境,该描述的就是缺粮时向农人学习耕田的情景。但从该诗来看,并没有直接描写“学农”,而是通过学农,反映作者对农业的认识,对于“贫寡”的关注。这首诗充满了诗人不鄙夷农事的思想感情,是阳明居龙场诗中有较大现实主义成分的篇什。

    作者介绍

      王守仁

      王守仁 王守仁(1472年10月31日-1529年1月9日),汉族,幼名云,字伯安,别号阳明, 浙江绍兴府余姚县(今浙江省宁波余姚市)人。明代著名的思想家、哲学家、书法家兼军事家、教育家。 弘治十二年(1499年)进士,历任刑部主事、贵州龙场驿丞、庐陵知县、右佥都御史、南赣巡抚、两广总督等职,晚年官至南京兵部尚书、都察院左都御史。因平定宸濠之乱等军功而封爵新建伯,隆庆时追赠侯爵。 王守仁(心学集大成者)与孔子(儒学创始人)、孟子(儒学...详细