首页 > 古诗文 > > 安州应城玉女汤作

安州应城玉女汤作

原文翻译赏析作者
神女殁幽境,汤池流大川。
阴阳结炎炭,造化开灵泉。
地底烁朱火,沙旁歊素烟。
沸珠跃明月,皎镜涵空天。
气浮兰芳满,色涨桃花然。
精览万殊入,潜行七泽连。
愈疾功莫尚,变盈道乃全。
濯缨掬清泚,晞发弄潺湲。
散下楚王国,分浇宋玉田。
可以奉巡幸,奈何隔穷偏。
独随朝宗水,赴海输微涓。
  • 上一篇:游泰山六首
    下一篇:夔州歌十绝句
  • 撰写翻译参考翻译

      译文

      仙女仙逝于此幽谧风景之地,化为温泉象大河一样流淌。 阴阳之气在此激荡,如同炭火熊熊燃烧,神工鬼斧造化出这温泉。 地底下一定奔涌着烈火,沙丘傍边弥漫着白色的雾气。 翻腾的水池如同明月一样皎洁,好象天空悬挂的明镜。 人浮在水中鼻内充满了兰花的芳香,脸色热得好象三月的桃花艳丽欲燃。 温泉水中萃集了万物精华,温泉水在地下与五湖七泽相通连。 这温泉水治疗疾病的功能无与伦比,日月盈亏全按照天道而行。 水清清啊清气氛氲,热气腾啊头发迅速可干。 流淌在古楚国的流域,还可以浇灌宋玉家的稻田。 就是让皇帝来泡泡这里温泉也是不错的,可惜地处穷山僻壤离长安太远。 温泉水只好跟随大流,奔赴到海,尽忠尽心,以微薄之心力。

    发表赏析雅俗共赏

    作者介绍

      李白

      李白 李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号谪仙人,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为诗仙,与杜甫并称为李杜,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即小李杜区别,杜甫与李白又合称大李杜。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。 李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒...详细