首页 > 古诗文 > > 送郄昂谪巴中

送郄昂谪巴中

原文翻译赏析作者
  瑶草寒不死,移植沧江滨。东风洒雨露,会入天地春。
  予若洞庭叶,随波送逐臣。思归未可得,书此谢情人。
  • 上一篇:风流子·东风吹碧草
    下一篇:送王牧往吉州谒王使君叔
  • 撰写翻译参考翻译

      译文及注释

      译文
      瑶草是受寒不死的,可以移植到仙境沧江的江滨。
      如果遇到东风飘洒雨露,就会与天地一道春意盎然。
      我就像洞庭湖的落叶,随着风波送你去贬谪的远方。
      我也思念故乡,但也不能归去,书此一首赠送给有情人,聊表心意。
      注释
      ①按:《羊士谔诗集》有诗题云《乾元初严黄门自京兆少尹贬巴州刺史》云云,诗下注云:时郄詹事昂自拾遗贬清化尉,黄门年三十余,且为府主,与郗意气友善,赋诗高会,文字犹存。又李华《杨骑曹集序》:刑部侍郎长安孙公逖,以文章之冠,为考功员外郎,精试群材。君与南阳张茂之、京兆杜鸿渐、琅琊颜真卿、兰陵萧颖士、河东柳芳、天水赵骅、顿丘李琚、赵郡李崿、李颀、南阳张阶、常山阎防、范阳张南容、高平郄昂等,连年登第。
      ②江淹诗:“瑶草正翕赩。”李善注:“瑶草,玉芝也。”琦按:诗家甲瑶草,谓珍异之草耳,未必专指玉芝而言。
      ③《楚辞》:“洞庭波兮木叶下。”

    发表赏析雅俗共赏

    作者介绍

      李白

      李白 李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号谪仙人,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为诗仙,与杜甫并称为李杜,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即小李杜区别,杜甫与李白又合称大李杜。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。 李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒...详细