首页 > 古诗文 > > 裴迪南门秋夜对月 / 裴迪书斋望月

裴迪南门秋夜对月 / 裴迪书斋望月

原文翻译赏析作者
  夜来诗酒兴,月满谢公楼。
  影闭重门静,寒生独树秋。
  鹊惊随叶散,萤远入烟流。
  今夕遥天末,清光几处愁。
  • 上一篇:宿赞公房
    下一篇:秋晚登古城
  • 撰写翻译参考翻译

      译文及注释

      译文
      夜色渐浓,月亮升起,月光洒满了庭宇和楼台。几个朋友聚在一起,饮酒吟。
      所在的深深的庭院,层内门户早已关闭,户外万籁俱寂。一阵清风吹来,枝叶沙沙,引发无限寒意。
      月色太亮,喜鹊误以为天色已明,扑刺刺猛然飞起,震落了片片秋叶。鹊起叶飏,飘然四散。
      面对这样的月色,将会惹动多少人的愁思。
      注释
      ⑴裴迪:钱起、王维的友人,几人多有诗作唱和。
      ⑵谢公:宋谢灵运,一说齐谢朓,诗中以“谢公楼”比喻裴迪住处。

    发表赏析雅俗共赏

      鉴赏

      “夜来酒兴,月满谢公楼”,几个朋友聚在一起,饮酒吟诗。不知不觉中,夜色渐浓,月亮升起来了,月光洒满了庭宇和楼台。谢公楼,晋时谢庄写过著名的《月赋》,这里借指裴迪的书斋。饮酒吟诗的热烈场面随着月光的流泻,完全被一种宁静而幽远的意味所代替。[5] 
      “影闭重门静,寒生独树秋”,此刻诗人才注意到,主人所在的深深的庭院,层层门户早已关闭,户外万籁俱寂。一阵清风吹来,枝叶沙沙,引发无限寒意。人们顿时感到秋夜的清凉。
      “鹊惊随叶散,萤远入烟流”,这两句由写四周的寂静和初秋的凉意转入写月光,但也还不是正面描写。月色无形无影,正面描写确实困难。钱起借鉴了前人的经验的同时,还化用了前人的诗句。曹操《短歌行》说:“月明星稀,鸟鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?”“鹊惊”句就是从这里来的。月色太亮了,以致喜鹊误以为天色已明,扑刺刺猛然飞起,震落了片片秋叶。鹊起叶飏,飘然四散,显得别有情趣。比起曹诗,钱起的这句诗写得更为凝练,更富诗意了。
      “萤远入烟流”,用的也是侧面描写的方法。沈德潜说:“月夜萤光自失,然远入烟丛,则仍见流矣。此最工于体物。”用烟霭的暗淡衬托萤光,又用萤光之流失衬托月明,可谓运思入妙。有了这两句,一个月明千里的银色世界,异常鲜明地呈现在读者面前。
      “今夕遥天末,清光几处愁?”诗人由领略、欣赏美好的月光,渐渐陷入了沉思。“海上生明月,天涯共此时”,面对这样的月色,将会惹动多少人的愁思呢?最后两句以问句作结,留待读者去揣摩、思考,显得意味深长。

      创作背景

      此词创作于中唐时期,词人与几个朋友在初秋的晚上聚在一起,饮酒吟。诗人抬望天空一轮皓月,思乡之情油然而生,写下了这首诗。

    作者介绍

      钱起

      钱起 钱起(722?780年),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,唐代诗人。大书法家怀素和尚之叔。 早年数次赴试落第,唐天宝十年(751年)进士。初为秘书省校书郎、蓝田县尉,后任司勋员外郎、考功郎中、翰林学士等。曾任考功郎中,故世称钱考功。代宗大历中为翰林学士。 他是大历十才子之一,也是其中杰出者,被誉为大历十才子之冠。又与郎士元齐名,称钱郎,当时称为前有沈宋,后有钱郎。 钱起,初为秘书省校书郎、蓝田县尉,后任司勋员...详细