首页 > 古诗文 > > 华清宫前柳

华清宫前柳

原文翻译赏析作者
  杨柳宫前忽地春,在先惊动探春人。
  晓来唯欠骊山雨,洗却枝头绿上尘。
  • 上一篇:种柳戏题
    下一篇:把酒问月·故人贾淳令予问之
  • 撰写翻译参考翻译

      注释

      华清宫:中国古代离宫。以温泉汤池著称。在今陕西省西安市临潼区骊山北麓。据文献记载,秦始皇曾在此“砌石起宇”,西汉、北魏、北周、隋代亦建汤池。
      忽:形容春景来的突然。
      在先:预先;事先。唐王建《赠人》之一:“每度报朝愁入阁,在先教示小千牛。”
      晓来:天亮时。唐杜甫《逼侧行赠毕四曜》:“晓来急雨春风颠,睡美不闻钟鼓传。”宋王安国《清平乐》词:“小怜初上琵琶,晓来思遶天涯。”明王守仁《夜宿天池月下闻雷》诗之一:“晓来却问山下人,风雨三更卷茆屋。”
      骊山:秦岭北侧的一个支脉,东西绵延20余公里,最高海拔1256米,远望山势如同一匹骏马,故名骊山。

    发表赏析雅俗共赏

    作者介绍

      王建

      王建(768年835年),字仲初,颍川(今河南许昌)人,唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府。 其诗题材广泛,同情百姓疾苦,生活气息浓厚,思想深刻。善于选择有典型意义的人、事和环境加以艺术概括,集中而形象地反映现实,揭露矛盾。多用比兴、白描、对比等手法,常在结尾以重笔突出主题。体裁多为七言歌行,篇...详细