首页 > 古诗文 > > 画堂春·雨中杏花

画堂春·雨中杏花

原文翻译赏析作者
轻阴池馆水平桥,一番弄雨花梢。
微寒著处不胜娇,此际魂销。
忆昔青门堤外,粉香零乱朝朝。
玉颜寂寞淡红飘,无那今宵。
  • 上一篇:满江红·题碧梧翠竹送李阳春
    下一篇:浣溪沙·燕垒雏空日正长
  • 撰写翻译参考翻译

      注释

      ①青门:汉长安东南门,本名霸城门,因其色青,故俗称为青门。
      ②玉颜:指杏花。
      ③无那:无奈。

    发表赏析雅俗共赏

      赏析

      此词以花喻国事。借雨中粉香零落,暗喻南明朝廷覆亡。上片即眼前景而生联想,“此际魂销”,何以魂销?是因为想起旧日的凄况。“忆昔”二句微喻题旨。“青门”之典,已透家国情怀消息。结句转以自况,写出词人国亡后凄婉哀凉的情绪。

    作者介绍

      陈子龙

      陈子龙(1608-1647年),初名陈介,字人中,改字卧子,南直隶松江华亭(今上海市松江区),明朝末年大臣,著名学者,工部侍郎陈所闻之子。 崇祯十年,中进士,论功擢兵科给事中,命甫下而明亡,继而任南明弘光朝廷兵科给事中。清兵攻陷南京,纠集太湖民众武装组织联络,开展抗清活动,事败后被捕。永历元年(公元1647年)五月十三,投水殉国。 陈子龙不仅是明末著名烈士与英雄,也是明末重要作家,具有多方面的杰出成就。他的诗歌成就较高,诗风或悲壮苍凉,充满民族气节;或伟丽秾艳,直追齐梁初唐;或合二种风格于一体,形成沉雄瑰丽的独特风貌,为云间诗派首席,被公认为明代最后...详细