首页 > 古诗文 > > 中秋登楼望月

中秋登楼望月

原文翻译赏析作者
目穷淮海满如银,万道虹光育蚌珍。
天上若无修月户,桂枝撑损向西轮。
  • 上一篇:喜晴
    下一篇:淮中晚泊犊头
  • 撰写翻译参考翻译

      译文及注释

      译文
      用眼看尽淮海,漫漫海上像银子一样白,千万道彩虹般的光芒下,蚌孕育着珍珠。
      天上的月如果没有人修治,桂树枝就会一直长,会撑破月亮的。
      注释
      万道虹光:引用民间传说。传说月圆之时,蚌才育珠。
      修月户:传说月亮是由七宝合成的,人间常有八万二千户给它修治。

    发表赏析雅俗共赏

      简析

      这首引用了两个民间传说,一是民间传说珍珠的育成与月的盈亏有关,月圆之时蚌则孕珠;二是民间传说月由七宝合成,人间常有八万二千户给它修治。这样借传说咏月,又为中秋之月增添了神话的色彩,使中秋之月更为迷人。
      铁瓮城高耸入云,邻近青天,白尺高的望海楼好像飞上了铁瓮城与青天相连。挥毫赋诗时江水携带着涛声流到了笔下,不禁想起了三峡,举杯豪饮时点点帆影映入了酒杯,令人思念六朝。一阵阵号角声好像催促太阳落山,江面上无缘无故升腾起白色雾气。坎坷的往事忽然涌上心头,哪里的景色能让我赏心悦目呢?不论面对春风还是面对秋月,我的心头却感到茫然。

    作者介绍

      米芾

      米芾 米芾(1051年1107年),初名黻,后改芾,字元章,自署姓名米或为芊,湖北襄阳人,时人号海岳外史,又号鬻熊后人、火正后人。北宋书法家、画家、书画理论家,与蔡襄、苏轼、黄庭坚合称宋四家。曾任校书郎、书画博士、礼部员外郎。祖籍山西,然迁居湖北襄阳,后曾定居润州(今江苏镇江)。能诗文,擅书画,精鉴别,书画自成一家,创立了米点山水。集书画家、鉴定家、收藏家于一身。其个性怪异,举止颠狂,遇石称兄,膜拜不已,因而人称米...详细