首页 > 古诗文 > > 感春

感春

原文翻译赏析作者
看花泪尽知春尽,魂断看花只恨春。
名位未沾身欲老,诗书宁救眼前贫。
  • 上一篇:苦哉行
    下一篇:桂州岁暮
  • 撰写翻译参考翻译

      释义

      看花时流尽了泪水,
      因为知道春天已经结束,
      只能心怀怨恨地看着花儿。
      还没有获得名声和地位,
      身体却已经衰老,
      读书写诗又怎么能救得了我眼前的贫穷呢?

    发表赏析雅俗共赏

      赏析

      全文流淌着诗人对春天的独特感受。诗中通过对春天的描绘,不仅展现了大自然的生机,更寄寓了诗人对生命的短暂和贫穷的无奈情愫。前两句“看花泪尽知春尽,魂断看花只恨春”,直接抒发了诗人对春天逝去的无尽哀愁;而后两句“名位未沾身欲老,诗书宁救眼前贫”,则表达了诗人对名位未就、身心已老的感慨,以及对诗书无法改变现实贫穷的无奈。此诗深深体现了戎昱对生命的珍视和对现实的深刻反思,其情感真挚,语言简练,富有哲理,实为唐代诗歌中的佳作。

    作者介绍

      戎昱

      戎昱,荆南人,登进士第。卫伯玉镇荆南,辟为从事。建中中,为辰、虔二州刺史。存诗125首,明人辑有《戎昱诗集》。 其诗语言清丽婉朴,铺陈描写的手法较为多样,意境上大多写得悲气纵横(诗中常有愁、泪、哭、啼、悲、涕等字),颇为感人。题材上写边塞戎旅和秋思送别的诗很多。代表作有《塞下曲》、《移家别湖上亭》、《苦哉行五首》、《罗江客舍》、《客堂秋夕》、《从军行》、《江城秋霁》、《送陆秀才归觐省 》、《霁雪》、《江上...详细