首页 > 古诗文 > > 青门柳

青门柳

原文翻译赏析作者
青青一树伤心色,曾入几人离恨中。
为近都门多送别,长条折尽减春风。
  • 上一篇:杂诗三首 / 杂咏三首
    下一篇:献钱尚父
  • 撰写翻译参考翻译

      译文

      柳树的青色却是让人伤心的颜色,多少个离别的人就是在这样的情景中分别。
      附近的关卡周围也全是送别的人,每个人都折柳来送离别的友人。

    发表赏析雅俗共赏

      赏析

      这是一首折柳赠别,因“柳”与“留”谐音,离别赠柳表达难分难离、不忍相别、恋恋不舍的心意,所以,这里的柳是别离之柳,表达了诗人伤春叹别之情。

    作者介绍

      白居易

      白居易 白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍山西太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称元白,与刘禹锡并称刘白。 白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有诗魔和诗王之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行...详细