首页 > 古诗文 > > 苦寒行

苦寒行

原文翻译赏析作者
  冰峰撑空寒矗矗,云凝水冻埋海陆。
  杀物之性,伤人之欲,既不能断绝蒺藜荆棘之根株,
  又不能展凤凰麒麟之拳跼。
  如此则何如为和煦,为膏雨, 自然天下之荣枯,融融于万户。
  • 上一篇:送外甥怀素上人归乡侍奉
    下一篇:辽东行
  • 撰写翻译参考翻译

      译文

      峻峭的山和大地,都被冰雪(恶势力)所覆盖。
      (恶势力)杀物、伤人的恶性兴起,(我)既不能将他们连根拔起,也无法为百姓带来祥瑞。
      如此一来,百姓便无安乐。可天下自然有法则,善恶兼存。善枯则恶荣,恶枯则善荣,待到善荣之日,万户必定能够愉快地生活。

      译文

      峻峭的山和大地,都被冰雪(恶势力)所覆盖。
      (恶势力)杀物、伤人的恶性兴起,(我)既不能将他们连根拔起,也无法为百姓带来祥瑞。如此一来,百姓便无安乐。
      可天下自然有法则,善恶兼存。善枯则恶荣,恶枯则善荣,待到善荣之日,万户必定能够愉快地生活。

    发表赏析雅俗共赏

    作者介绍

      齐己

      齐己(约860~约937)唐诗僧,本姓胡,名得生,潭州益阳(今属湖南宁乡)人。齐己的一生经历了唐朝和五代中的三个朝代。 864年,齐己出生于湖南长沙宁乡大沩山同庆寺的一个佃户家庭,家境贫寒。6岁多就和其他佃户家庭的孩子一起为寺庙放牛,一边放牛时一边学习、作诗,常常用竹枝在牛背上写诗,而且诗句语出天然,同庆寺的和尚们为寺庙声誉,便劝说齐己出家为僧,拜荆南宗教领袖仰山大师慧寂为师傅。 齐己出家后,更加热爱写诗。成年后,...详细